大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于幼兒教育和文化中心英文的問題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹幼兒教育和文化中心英文的解答,讓我們一起看看吧。
“故事”的英文怎么寫?
童話的英文:fairytales、children'sstories 短語解析:
1、fairytales 英文發(fā)音:[?fe?ri'te?li?z] 中文釋義:童話(故事);不實(shí)之詞;謊言 例句: Fairytalesweren'tjustmeantforchildren 童話故事不僅僅是寫給孩子們的。
2、children'sstories 英文發(fā)音:[?t??ldr?nz?st??riz] 中文釋義:兒童故事集;兒童故事;兒童講道集;童話 例句: She'swrittenseveralchildren'sstories. 她寫了幾個(gè)童話故事。 擴(kuò)展資料 詞匯解析: 1、fairy 英文發(fā)音:[?fe?ri] 中文釋義:n.(故事中的)小仙人,仙子,小精靈;兔子(男同性戀者) 例句: Anotherflashoflightandthefairywasgone. 光的另外一個(gè)閃光和仙女走了。 2、tales 英文發(fā)音:['te?li?z] 中文釋義:n.(尤指充滿驚險(xiǎn)的)故事;歷險(xiǎn)記;(精彩但不一定完全真實(shí)的)講述,敘述 tale的復(fù)數(shù) 例句: Theirsongsarefilledwithtalesoflovegonesour. 他們的歌里充斥著變了味的愛情故事。
3、stories 英文發(fā)音:[?st??riz] 中文釋義:n.(虛構(gòu)的)故事;***;(真實(shí)情況的)敘述,描述;對(duì)往事的敘述 story的第三人稱單數(shù)和復(fù)數(shù) 例句: Sheisaprolificwriterofnovelsandshortstories 她是一位多產(chǎn)的作家,寫了很多***和短篇故事。
storyline
讀法:英 [?st??rila?n] 美 [?st??rila?n]
釋義:n.(***、戲劇、電影等的)故事情節(jié),本事
例句:The storyline was too far-fetched and none of the actors was particularly good.
詞匯解析:
storyline是由story+line詞匯組成。
story的基本意思是“故事”,既可以指真實(shí)發(fā)生過的***或?qū)σ幌盗姓鎸?shí)***的描述。
line的基本意思是“線,線條”,指在物體表面上留下的長(zhǎng)的痕跡,可以是直的,也可以是彎的;可指具體的線,也可指抽象的線。具體的線如電話線、繩子、鐵路線等;抽象的線如行業(yè)、專長(zhǎng)、方針、路線等。
商業(yè)中心的英文是?
CBD是中央商務(wù)區(qū)(Central Business District)的英文縮寫。它產(chǎn)生于本世紀(jì)50年代,集中大量的金融、商貿(mào)、文化、服務(wù)機(jī)構(gòu)以及大量商務(wù)辦公酒店、公寓等配套設(shè)施,具備完善便捷的交通、通信等現(xiàn)代化基礎(chǔ)設(shè)施和良好環(huán)境,便于商務(wù)活動(dòng)的進(jìn)行。
美國(guó)曼哈頓、法國(guó)拉的方斯、東京新宿、香港中環(huán)等都是國(guó)際知名的中央商務(wù)區(qū)。目前,北京也宣布建立以國(guó)貿(mào)為中心的中央商務(wù)區(qū)
到此,以上就是小編對(duì)于幼兒教育和文化中心英文的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于幼兒教育和文化中心英文的2點(diǎn)解答對(duì)大家有用。
[免責(zé)聲明]本文來源于網(wǎng)絡(luò),不代表本站立場(chǎng),如轉(zhuǎn)載內(nèi)容涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)聯(lián)系郵箱:83115484@qq.com,我們會(huì)予以刪除相關(guān)文章,保證您的權(quán)利。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處:http://m.kinls.com/post/59813.html